Krig og fred på Koreahalvøya
I januar holdt Kim Jong-un en tale som i Vesten ble sett på som en direkte trussel mot Sør-Korea. Men konflikten har flere aktører.
I januar holdt Kim Jong-un en tale som i Vesten ble sett på som en direkte trussel mot Sør-Korea. Men konflikten har flere aktører.
I de kommende månedene kan det komme en løsning på en konflikt som har vart i tre kvart århundre.
Etter mye fram og tilbake tyder alt på at toppmøtet mellom de koreanske lederne og Trump vil finne sted 12. juni. Utsiktene for atomavvæpning er lysere enn noen sinne, mye takket være en iherdig innsats fra sørkoreanske Moon Jae-in.
Trump truer med fullstendig utslettelse, mens Russland, Kina og Sør-Korea vil ha dialog på vilkår av at Nord-Korea stanser atomprogrammet sitt. Ingenting tyder på at noen av tilnærmingene vil gjøre Koreahalvøya fri for atomvåpen.
Trump trapper opp retorikken mot Nord-Korea og krever at Kina inntar en strengere holdning til sin nabo. Det er lite sannsynlig at det vil få de nordkoreanske lederne til å gi opp atomvåpnene, som de ser som en livsforsikring.
Det tok Le Monde diplomatiques Martine Bulard to år å få innreisevisum til Nord-Korea. Visumet gir verken bevegelsesfrihet eller mulighet til spontane samtaler på gata. Med få unntak bestemmer myndighetene hva du skal få se. Men de klarer ikke å skjule alt.
Nordkoreanske kvinner blir stadig mer motebevisste. Det er et tydelig tegn på makten de har erobret som drivkraften i landets parallelløkonomi.
Lederne i Nord-Korea gjør alt de kan for å leve opp til parodien på seg selv, som med den siste utrenskingen i ledersjiktet. Men bak de burleske handlingene trer en ny økonomisk realitet fram med vekt på forbruk og en selvbevisst middelklasse.
Provokasjoner og tegn på avspenning avløser hverandre på den koreanske halvøya. Nord-Koreas nylige bombing av den lille sørkoreanske øya Yeonpyeong i Gulehavet truet nok en gang den over femti år lange våpenhvilen. Motivene til de nord-koreanske lederne virker uklare, men bakenfor dem er det nordkoreanske samfunnet i stor endring.
I fjor dro New York filharmoniske orkester til Pyongyang på invitasjon fra det nordkoreanske kulturdepartementet. Orkesterets leder understreket at besøket dreide seg om «musikk, ikke politikk». Men klarte likevel ikke legge skjul på gleden over dette «historiske» oppdraget.
Nordkoreanske tømmerhoggere har i flere tiår hugget seg innover den russiske taiga i Øst-Russland. De ble tilbudt et helvete forkledd som edens hage.Arbeidsleirene er lukket område og det er forbudt å ha kontakt med noen på utsiden. Fluktforsøk straffes med fengsel.